Andělaská Láska (1. strana) | Články - Aragorn.cz



Články

Andělaská Láska

Autor : Epi   2. srpna 2008   Poezie
Po shlédnutí mého oblíbeného klipu jsme se rozhodl, že něco napíši, je to má prví báseň, asi ne nejlepší, ale rád si poslechnu kritiku. Jak napovídá název, je to poezie o lásce, snad se bude alepoń trochu líbit.

Andělská láska4


Když podzim nastal a svět se do barev dostal i vítr se probral.
Clapec se rozhodl, že do světa se vydá.
Za láskou svou, po cestě západ slunce shlédne a lístek na zem dopadne.
Je to cesta dlouhá, ale i tak se chlapec nevzdá.
On celým krajem projde a u moře sedne si a sní o své milé.
I pršet začalo a on schovat se musí.
Druhý den ráno, jemný vánek ho probouzí.
On znova k moři sejde a do nebe se dívá.
Sní, jáká by měla být.
Pak ze sna se probere a na cestu se vydá.
Jde v myšlenkách, lásku svou mine.
Moře burácí, vítr fouká a chlapec se otáčí.
Dívka na zemi sedíc.
On pomáhá ji vstát.
V ruku, ruce se držíc.
Dlouze se dívajíc a nic neříkajíc.
Poznavají se.
Dívka ho miluje i on ji miluje.
Tak společně světem kráčí.
Když už se znají dlouze.
On zjišťuje, že ona létat chce.
Cítí, že dívka křídla andělská chce.
Miluje ji, ukáže ji, že les kouzelný existuje.
V lese Anděl žije.
Anděl dívce křídla nabídne a ona neodmítne.
Naposledy se tedy milují i se rozlučují.
Chlapci stýskat se bude.
Ona však zbohem mu dává.
Křídla má přenádherná.
Ona volná je.
On smutný jest.
Ale i šťastný zároveň, že lásky andělské on dosáhl...

Další články v kategorii Poezie:

Kdo hodnotil článek Andělaská Láska?
kucik, MARK, Nyna, Systy, Zlatovous

Komentáře ⇓

Pro přidání komentářů je třeba se nejprve přihlásit.

1

Epi - 10. srpna 2008 10:11
Epi

Zlatovous 9. srpna 2008 22:27
Však ono se to libí i cizím, ale to je jedno, neřešme, zkusím to do příště vypilovat.
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

Epi - 10. srpna 2008 10:10
Epi

LadyShade 9. srpna 2008 21:38
Neripeš, jen mi říkáš co dělám špatně, díky, zkusím to do příště vypilovat :O)
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

Zlatovous - 9. srpna 2008 22:27
Zlatovous

Runshak 9. srpna 2008 21:17
Sorry, ale to, že se to líbí známým nic neznamená. Rodina vždycky řekne "Ty jsi ale šikulka.", přátelé taky budou raději chválit než aby riskovali nějakou hádku. Nejlepší kritiky jsou od neznámých lidí.

Jinak, co se tohodle týče... V základu je to dost neoriginální, ale třeba konec měl docela dobrou pointu. Forma je dost křečovitá, rýmy skřípou (tam, kde jsou). Jde za tím cítit nevypsaná ruka - piš, jen tak se z toho dostaneš.

Za dvě a půl.

LadyShade - 9. srpna 2008 21:38
LadyShade

Neříkám, že je to špatné :) Ale dám na první dojem.. možná kdybys to trošku přeformoval.. nemusíš měnit rýmy.. jen tomu dát trochu estetiky :))

Ale to neřeš, já jen šťourám, to víš, holka :)
Život je kurva a Smrt dá všem.

Epi - 9. srpna 2008 21:17
Epi

vím, že to není klasická rýmovaná báseň, proto se to asi nikomu tady nemůže líbit, měla to být povídková poezie, příběch, který vyrojí nějaké ty emoce. Siceš nemám rými jako aa bb nebo abab, ale tohle neměla ani báseň být. Tady to mám ještě s chybami, ale v počítači už to mám poupraveno a bez chyb, alepoň doufám :O)
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

Epi - 9. srpna 2008 21:13
Epi

LadyShade 9. srpna 2008 20:36
je to jen tvůj názor, ne každému se to bude líbit, to jsem ani nečekal, ale mím znamím se to moc líbilo a všem co znám jsem to poslal a moc to pochvalovali
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

LadyShade - 9. srpna 2008 20:36
LadyShade

Jáj, popravdě, tohle mě na první pohled odradí číst xD :)
Určitě to má něco do sebe, ale ne For me.. hodnotit nebudu,formálně se mi to nelíbí a to by mě moc ovlivnilo :D
Život je kurva a Smrt dá všem.

Epi - 6. srpna 2008 17:44
Epi

kucik 6. srpna 2008 17:30
Máš e-mail nebo icq? Poslal bych ti to opravené a třeba by tě ještě něco napadlo. Moc díky..
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

kucik - 6. srpna 2008 17:30
kucik

Runshak 6. srpna 2008 15:49
Já nevim, jestli mám co radit, ale kdyžuž, tak:
Zkus používat skladbu vět podobnou běžnému jazyku. Pokud použiješ ve většině vět sloveso na konci, zní to hrozně. Já vim, ono to může působit trochu archaicky, ale čeho je moc, toho je příliš.
,,Dívka na zemi sedíc." ,,V ruku, ruce se držíc." To jsou věty bez přísudku. ,,sedíc" a ,,držíc" jsou přechodníky. Jsou utvořeny ze slovesa, ale sloveso to není. Používají se k vyjádření podružného děje, abys nemusel vkládat vedlejší větu. ,,Dívka na zemi sedíc, tiskla mu ruku." Tam je hlavním slovním spojením Dívka - tiskla (podmět - přísudek). Přiznám se, že teď nevim, jestli je správně tvar toho přechodníku.
Nikoliv ,,On pomáhá ji vstát.", ale ,,On pomáhá jí vstát."
Jestli se nepletu, tak ,,Kdyžuž" se píše dohromady.
,,rozlučují" je taky strašné slovo.
Ne ,,zbohem" ale ,,sbohem".
Potom je tam dost chaos v čase. Začínáš minulým časem, pak budoucí, zase minulý, budoucí, přítomný...
Básníci krve / básníci šílenství / básníci výsměchu / básníci beze slov.

Epi - 6. srpna 2008 15:49
Epi

kucik 6. srpna 2008 11:00
Prosím, kdy by si byl, tak hodný a poradil mi s tím, byl bych moc rád, žačlo mě to hodně bavit psát. Rád si nechám poradit. Prostě, aby to mělo stejnou formu, ale jak ty říkáš: převést to do češtiny.
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

Epi - 6. srpna 2008 14:48
Epi

kucik 6. srpna 2008 11:00
Není to báseň, ale povídka to také není, měla to být taková poezie. Ty věty měli být v odstavcích a jestli neopsahujou podmět i přísudek, myslím, že to není důležité, ale díky za tvůj názor moc si ho vážím.
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

kucik - 6. srpna 2008 11:00
kucik

Mistr Yoda by řekl:
To dobrá báseň není. Ač volnou skladbu těžké soudit je, toto jen steží jako báseň označil bych. Také češtinu vypilovat třeba je. Věta podmět i přísudek potřrbuje a jeden tvar přechodníku nacpat všude možné není.

Dvě hvězdičky dávám já, protože málo hrubek našel jsem.
Básníci krve / básníci šílenství / básníci výsměchu / básníci beze slov.

Epi - 6. srpna 2008 08:35
Epi

Nevím sice kdo mě hodnotil, ale děkuji. :ey
"Aby si zuřícímu trpaslíkovi uniknouti dokázal, hbitých nohou jest ti zapotřebí. Nest pomni: vždy rychlejsi byti musis, nez kterakoli sekyra jim vrzena letic. Jestlize unikl jsi mu, zevnejsek svůj pozměn. Paměť jejich jest smrtelně dobrá."

1


↑ navigace

Záložková navigace

Buri's blog