Anjeli smrti (1. strana) | Články - Aragorn.cz



Články

Anjeli smrti

Autor : dracik   9. dubna 2009   Poezie
pisane uz trocha davnejsie len som to narychlo v skole musela poupravit to len aby som vam prisla zaskripat nervami z hroznou basnickouˇ

Žiara mesiaca cestu odhaľuje,
smrť snové plány plánuje.
Kosu vidno v diaľke,
temnota všitá v krajke.

Anjeli smrti z neba zleteli,
hviezdy na cestu im posvietili.
V diaľke znie škripot kosy,
ich plač mení sa na jarné rosy.

Porcelánové srdcia im ďakujú,
keď slzy pomaly utíchajú.
Črepiny zkázy rozleteli sa,
srdcia pukli-niekto zasmial sa

Další články v kategorii Poezie:

Kdo hodnotil článek Anjeli smrti?
Ejdrien, LadyShade, Laethé, mapaf, Oktavius, Padre557 (3.00*)

Komentáře ⇓

Pro přidání komentářů je třeba se nejprve přihlásit.

1

Laethé - 26. dubna 2009 04:36
Laethé

Rikanka, vsechny chyby uz tu byly vytknuty. Dodam jen, ze rymy, ach, rymy jsou az prilis stereotypni.

Presto si ale myslim, ze autorka ma potencial - nektere obraty prozrazuji rozvinutou predstavivost a cit pro metaforu. Zaverecne
"srdcia pukli-niekto zasmial sa"
v mych ocich tuto basen pozvdlo prinejmensim o jednu hvezdicku. :)

Davam tri hvezdicky.
Jsem anděl / co Tě dostal na povel / ale mám-li Tě vzít do nebe / chci z toho něco pro sebe / mám rád řeč těl / a v kapse lubrikační gel / tak mi namaž perutě / a já do nebe vemu Tě. (Xindl X - Anděl)

Michi_Hrozi - 14. dubna 2009 23:40
Michi_Hrozi

Fú. Tak tá báseň sa mi vôbec nepáčila.. Všetky symboly sú používane bez ladu a skladu. Slabiky vo veršoch ti dosť haprujú. Je to celé divné.
Namiesto
Anjeli smrti z neba zleteli,
hviezdy na cestu im posvietili.


by som dal
{i}Anjeli smrti z neba zleteli,
hviezdy na cestu im svietili.{/}

A aj tak.. Anjeli smrti z neba zleteli, je ako z nejakej koledy...
Laugh.. and the world laughs with you. Weep.. and you weep alone!

Mortred44 - 12. dubna 2009 21:39
Mortred44

Nejprve odhalím hořkou pravdu: je to formálně jednoduché a je v tom poměrně dost chyb. Abych jmenoval některé, nejvíc do očí bijící:
"smrt snové plány plánuje" (nevím, jestli slovenština nemá synonyma pro slovo plán nebo plánovat, ale pokud ne, tak bych se tomuhle radši vyhnul, protože to je opravdu levý hák Mika Tysona přímo mezi oči každého čtenáře)
"ďakujú/utichajú"
"zleteli/posvietili"

Na druhou stranu to vytahuje řada moc hezkých momentů a motivů, se kterými si hraješ téměř básnicky (dvojí objevení kosy jako symbolu smrti je moc pěkné!)...

Rád bych tomu dal víc, ale bohužel řada formálních škobrtnutí sráží tuhle básničku ke dnu. Možná by opravdu pomohla aspoň jedna sloka navíc, jak psal Oktavius.
3*
"See Dick's game. See Dick's use of rules. See how Dick made Jane & Spot cry. See the game end. Don't be a Dick." (Phil Brucato: Deliria RPG)

Oktavius - 10. dubna 2009 23:05
Oktavius

(Predem se omlouvam, za nedostatecnou interpunkci)
Basen je v celku dobra. Obcas nejaka ta rytmicka chyba, ale bez vetsich zavad. Nejvetsi zklamani je asi v delce, pouhe tri sloky jsou dobre pro detskou rikanku, nebo pro milostnou lyriku. Dalsi co mne zarmoutilo je nedostatek rytmickych prvku.
Basen jsem hodnotil jako lepsi prumer. Autorovi chci vzkazat toto: pis dal. Trochu delsi. Neni to spatne, ale mohlo to byt lepsi.
Hodnoceni 3 a 1/2
<< I´m Cylon No. 1 >> Dum spiro, spero

1


↑ navigace

Záložková navigace

Buri's blog