Jižní Amerika (1. strana) | Galerie - Aragorn.cz



Galerie

Jižní Amerika

  • Jižní Amerika - obrázek
  • Autor: Bogina
  • Publikováno: 28. prosince 2009
  • Rozměry originálu: [1432 px × 986 px]
  • Popis:

    Série devíti obrázků pro moje ratolesti. Díky tomu ze sebe sypou názvy zvířat jak na běžícím pásu :) Co se inspirace týče, kreslil jsem podle obrázků i fotek, ale taky z vlastní hlavy.

Kdo hodnotil obrázek Jižní Amerika?
Abu, Amunak, anuvin, Arachnid, Beluga, Diuk, Drtikol, flegos, Grom, jola, Lessa, mapaf, Micro, Nessis, Opičák, Plumm, Ragar, Sidar, Veriq, vockoo, Voju, Wlady

Komentáře ⇓

Pro přidání komentářů je třeba se nejprve přihlásit.

Vypisuje se 20 z celkem 80 příspěvků1 2 3 4 ⇒|

murthags - 10. ledna 2010 22:20
murthags

he jak bych začal.. xD
http://4.bp.blogspot.com/-HrxSy0sjtFw/UYAKNLdvlwI/AAAAAAAAAeI/wIlghyI-IUs/s1600/double+fuck+off.gif

Bogina - 10. ledna 2010 18:21
Bogina

Autorovi je to tak nějak jedno :)
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

Chiisai - 10. ledna 2010 18:18
Chiisai

murthags 10. ledna 2010 13:16
Zjevně ano a ještě bude autor rád. :D

murthags - 10. ledna 2010 13:16
murthags

takže tu můžu volně zaspamovat? :D:D:D
http://4.bp.blogspot.com/-HrxSy0sjtFw/UYAKNLdvlwI/AAAAAAAAAeI/wIlghyI-IUs/s1600/double+fuck+off.gif

mapaf - 9. ledna 2010 23:57
mapaf

Chiisai 9. ledna 2010 18:34
Nezabil... už to za mě udělali jiní :) skoro
Jsem

Chiisai - 9. ledna 2010 18:34
Chiisai

mapaf 9. ledna 2010 00:02
Ono tady jde o indiánskou/španělskou výslovnost. ;) Když máš napsáno "que" čte se to "ke" a "z" jako "c/s"... Takže "quetzal" je "kecal". :D

Jinak ano, jména jejich bohů jsou dost... náročný. :) Mohla jsem se zbláznit, když nám průvodce v Mexiku vyprávěl o aztécké mytologii. Například Chalchiuhtlicue - bohyně vodorovných vod. No nezabil bys je? Kdo to má vyslovovat. XD

mapaf - 9. ledna 2010 15:58
mapaf

Bogina 9. ledna 2010 01:46
No právě, chtěl jsem něco přihodit.
Jsem

Bogina - 9. ledna 2010 01:46
Bogina

mapaf 9. ledna 2010 00:02
Však o kvesalovi-kecalovi-quetzalovi jsme se tu teď bavili.
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

mapaf - 9. ledna 2010 00:02
mapaf

Bogina 8. ledna 2010 22:20
Viděl jsem dokument o kakau a čokoládě, byla tam zmínka o králi co byl snad vyhnaný nebo odjel dobrovolně a ten se jmenoval Quetzalněconěco a vyslovovalo se to kecal. Pravda že májové a podobní byli strašní magoři co do jazyka, viděl jsem napsané jméno nějakého jejich boha asi o 20 písmenech a bylo to rozlezlý na dva řádky nadpisu.
Jsem

Bogina - 8. ledna 2010 22:20
Bogina

Ale stejně by vlastně bylo hezčí, kdyby se jmenoval kecal, než kvesal, co? :)
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

Bogina - 8. ledna 2010 22:16
Bogina

Chiisai 8. ledna 2010 21:30
Nikomu to neříkej, ale spam je můj kámoš :)
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

Chiisai - 8. ledna 2010 21:30
Chiisai

Bogina 8. ledna 2010 21:01
Pokud ti nevadí, že máš u obrázku zaspamováno... O:-) XD

Bogina - 8. ledna 2010 21:01
Bogina

Chiisai 8. ledna 2010 19:49
A tak aspoň jsme si pokecali, no ne? :)
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

Chiisai - 8. ledna 2010 19:49
Chiisai

Bogina 8. ledna 2010 19:31
Přesně tak. ;) Chyba byla v mojí formulaci, myšlenky byly podobné. :)

Bogina - 8. ledna 2010 19:31
Bogina

Chiisai 8. ledna 2010 19:29
To záleží na tom, co by studovali. Pokud by jim šlo o božstvo, tak máš jistě pravdu. A pokud o ptáka, tak by spíš zabrousili do té latiny. Holt chudák kvesal je určen pro věci neznalou veřejnost ;))) Krapet se v tom motáme, ale nakonec jsme se nejspíš shodli. Což? :)
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

Chiisai - 8. ledna 2010 19:29
Chiisai

Bogina 8. ledna 2010 19:19
Aha, já použila špatnou formulaci... stává se. :) Chtěla sem vyjádřit, že i Češi, kteří studují, přednášejí nebo se zajímají o tuhle oblast, by použili spíš quetzal.

Každopádně obrázek moc hezký, kéž bysme se na biologii učili podle něčeho podobnýho a ne těch černobílých z učebnic. :D

Bogina - 8. ledna 2010 19:19
Bogina

Chiisai 8. ledna 2010 19:12
To neřekne. Proto mají svůj. Proto mají i Češi svůj. Proto má kdejakej národ svůj. Tys ale psala, že člověk znalý věci by se podivil. Nepodivil, česky je to prostě kvesal. Pokud myslíš věci znalého zahraničního člověka, tak když nezná latinský název, je třeba použít název v jeho mateřštině. S tím souhlasím. A proto jsem ho taky nazval kvesalem, protože to je český název tohoto opeřence a já to poslal na český server.
To je jako kdybys chtěla, abych místo kos psal "black bird", protože mu tak říkají v Anglii. :)
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

Chiisai - 8. ledna 2010 19:12
Chiisai

Bogina 8. ledna 2010 19:10
Víš, já jsem nedávno byla v Mexiku, takže mě to praštilo do očí. :) Latinský název indiánům moc neřekne. :) Jinak souhlasím, pro zoology je to srozumitelné.

Bogina - 8. ledna 2010 19:10
Bogina

Chiisai 8. ledna 2010 19:03
Technická... ten pták se správně jmenuje Pharomachrus mocinno. To je mezinárodně srozumitelné. Že si každý národ tvoří i vlastní názvosloví, případně přebírá jiné a upravuje názvy tak, aby se dobře vyslovovaly, to je prostě tak. Proto je to česky kvesal a ne quetzal. Ale klidně rýpej, nic proti tomu ;)
Ad bene vivendum, breve tempus satis est.
PJ roku 2008, vítěz Aragornského turnaje (AT´08 DrD)

Chiisai - 8. ledna 2010 19:03
Chiisai

Bogina 28. prosince 2009 17:53
Technická... kdybys tohle řekl někomu znalému, asi by se nejdřív divil a pak by mu to teprve došlo. :) Češi mají totiž takový prazvláštní zvyk převádět jména do celkem odlišných podob... Takže jen pro zajímavost: ten pták se správně jmenuje "quetzal" (výslovnost "kecal"). Já vim, rýpu... ale nedalo mi to. O:-)

Vypisuje se 20 z celkem 80 příspěvků1 2 3 4 ⇒|


↑ navigace

Záložková navigace

Galéria (fantasy)
Resize (tmavý)
Light (světlý)